125x125
Criado em 2014, o restaurante Xisko encontra-se localizado em pleno centro histórico de Guimarães.

Conceito:

Refletindo o ambiente sereno, relaxado e alegre do largo onde se encontra, o espaço aposta na cozinha tradicional portuguesa sem descurar a inovação com um Xiskinho de ousadia, sendo que inovação e criatividade são características bem portuguesas. Sempre com o intuito de criar refeições direcionadas para o gosto variado dos clientes, proporcionamos uma ementa variada e também para aqueles que tomam um estilo alimentar isento de quaisquer produtos de origem animal, possibilitando, assim, uma agradável refeição vegan. 

Pretende-se acima de tudo criar um ponto de encontro informal e aconchegante, de convívio e celebração de bons momentos e boas memórias entre amigos e familiares independentemente da diferenciação.

O nosso propósito é proporcionar aos nossos clientes uma experiência de convívio salutar, de partilha com comida confortável que celebre a gastronomia portuguesa entre outras.

Como acreditamos neste objetivo, queremos que estes momentos sejam somente o início da participação e desenvolvimento do conceito Xisko na sua constante inovação e renovação de forma que a palavra Xisko faça parte do dicionário gastronómico.

Localização:

 

Largo dos Laranjais, Guimarães:

O restaurante Xisko está localizado num espaço único no Centro Histórico de Guimarães, o Largo dos Laranjais, situado na freguesia da Oliveira. Como o próprio nome indica, as laranjeiras decoram o espaço. Neste largo é possível observar o monumento de homenagem a Alberto Sampaio. Foi aqui representado num baixo-relevo de bronze, da autoria de António de Azevedo.

Neste largo merece também referência a Casa dos Laranjais de arquitetura residencial, seiscentista, setecentista e revivalista. Trata-se de uma casa-torre de raiz medieval com adaptações nos períodos seiscentistas e setecentistas que lhe deram a configuração atual. Possui uma torre quadrangular, rematada por merlões, de três registos, com fachadas rasgadas por janelas de sacada e outras de peitoril retilíneas.

O Largo dos Laranjais é um dos espaços públicos mais antigos da cidade, na época medieval era uma das suas principais entradas, a entrada de Santa Luzia que dava acesso direto ao Castelo de Guimarães e era embelezado pelas laranjeiras.

Ementa do
restaurante Xisko

Entradas / Starters / Entrées

Espargos gratinados com presunto – Asparagus au gratin with ham – Asperges gratinées avec du jambon 
Gambas picantes – Spicy prawns – Gambas pimentées 
Ameijoas com ervas e limão – Clams with herbs and lemon – Palourdes aux herbes et citron 
Mexilhão à marinheira – Mussel – Moules à la marinière 
Setas grelhadas – Grilled oyster mushrooms pleurotus – Cèpes grillés 
Revuelto de setas e gambas – Prawns, eggs and oyster mushrooms – Brouillé de cèpes et gambas
Portobello recheado – Stuffed mushroom “Portobello” – Champignons “Portobello” farcis
Crepe vegetariano – Vegetarian crepe – Crêpe végétarienne
Alheira com frutos do bosque – Portuguese sausage with wild berries – Saucisse Portugaise aux fruits des bois
Tábua de queijos – Cheese board – Plateau de fromages
Tábua de fumados – Smoked meat board – Plateau de charcuterie
Tábua de queijos e fumados – Smoked meat and cheese board – Plateau de fromages et charcuterie
Chouriço de porco preto com broa – Black Pork chorizo with corn bread – Saucisson de porc noir avec pain de maïs

Saladas Salads / Salades

Salada de atum – Tuna salad – Salade de thon 
Salada de gambas – Prawn salad – Salade de gambas 
Salada de frango – Chicken salad – Salade de poulet 

Folhados / Pastry / Feuilletés

Bacalhau e gambas – Codfish and prawns – Morue et gambas
Frango – Chicken – Poulet
Legumes – Vegetables – Légumes

Massas / Pasta / Pâtes

Carbonara com bacon e cogumelos – Carbonara with bacon and mushrooms – Carbonara au bacon et champignons
Esparguete à Bolonhesa – Spaghetti Bolognese – Spaghetti Bolognaise
Tagliatelle com salmão e gambas – Tagliatelle with salmon and prawns – Tagliatelle au saumon et gambas
Tagliatelle com frutos do mar – Tagliatelle with seafood – Tagliatelle aux fruits de mer

Peixe / Fish / Poisson

Almofada estaladiça de pescada – Crunchy hake pastry – Croustillant de merlan
Bacalhau na brasa – Grilled on coal codfish – Morue grillée au barbecue
Bacalhau com broa – Codfish with corn bread – Morue au pain de maïs
Polvo na brasa – Grilled octopus – Poulpe grillé au barbecue
Espetada do mar – Seafood grill – Brochette de mer
Arroz de tamboril e gambas – Monkfish and prawn rice – Riz de Lotte et gambas

Carnes / Meat / Viande

Bife três pimentas – Three pepper corn steak – Steak au trois poivres
Naco à Conquistador – “Conquer´s” steak – Rumstek “Conquistador”
Posta do Vazio – Grilled flank steak – Bifteck de flanc grillé
Peito de frango ao molho de laranja – Chicken breast fillet in orange sauce – Blanc de poulet à la sauce d’orange
Picanha – “Picanha” – “Picanha”

Menu dos Pequeninos / Children´s Menu / Menu pour enfants

Sopa de legumes – Vegetables soup – Soupe aux légumes
Massa à bolonhesa ou Peito de frango ou Filetes de peixe – Meat-sauce spaghetti or chicken breast fillet or fish fillet – Pâte à la bolognaise ou Blanc de poulet ou Poisson pané
Bola de gelado – Ice cream scoop – Boule de glace

Sobremesas / Desserts / Desserts

Petit gâteau – chocolate fondant – fondant au chocolat
Panna Cotta com frutos do bosque – Panna Cotta With wild berries – Panna Cotta aux fruits des bois
Mousse de chocolate – Chocolate mousse – Mousse au chocolat
Leite-creme – Crème brûlée
Flor de toucinho-do-céu – “toucinho-do-céu” cake – Gâteau “toucinho-do-céu”
Cheesecake – “Cheesecake”
Salada de fruta – Fruit salad – Salade de fruits
Maçã assada com amêndoa e coco – Roast apple with almond and coconut – Pomme au four aux amandes et noix de coco
Bola de gelado – Ice cream scoop– Boule de glace

Ementa Vegetariana Vegan / Vegetarian Vegan Menu / Menu Végétarien Vegan

Entradas / Starters / Entrées

Salada mista – Mixed salad – Salade mixte
Sopa de legumes – Vegetables soup – Soupe aux légumes
Setas grelhadas – Grilled oyster mushrooms – Cèpes grillés
Crepe vegetariano – Vegetarian crepe – Crêpe végétarienne

Pratos / Dishes / Plats

Massa vegetariana gratinada – Vegetarian pasta gratin – Pâte végétarienne gratinée
Panadinhos de seitan – Fried seitan – Seitan pané
Espetada de seitan e tofu – Seitan and tofu on a skewer – Brochette de seitan et tofu
Portobello recheado – Stuffed “Portobello“ – Champignons “Portobello” farcis
Folhado vegetariano – Vegetarian pastry – Feuilleté végétarien
Esparguete à Bolonhesa de Seitan – Spaghetti Bolognaise Seitan
Tofu à Brás – Tofu à “Brás“

Sobremesas / Desserts / Desserts

Tarte de frutos do bosque – Wild berries pie – Tarte aux fruits des bois
Salada de fruta – Fruit salad – Salade de fruits
Maçã assada com amêndoa e coco – Roast apple with almond and coconut – Pomme au four aux amandes et noix de coco

Como chegar ao restaurante XISKO

 

Inserir Mapa com a morada :

Largo dos Laranjais, 25

4800-420 Guimarães

 

Horário de abertura

 

Terça a Sábado:

Almoço: das 12:00 às 15:30

Jantar: das 19:00 às 22:30

Domingo:

Almoço: das 12:00 às 15:30

Jantar: Encerrado

Segunda: Encerrado todo o dia

Reservas

 

Telefone: +351 253 419 020

Movel: +351 926 366 822

E-mail: geral@xisko.pt

 

Reservas também com tripadvisor.pt

 

Site

www.xisko.pt

 

Info:

Não se aceitam reservas com Vouchers de outras empresas.